It is written in contemporary language and blends elements of everyday life with fantastic characters. It was awarded the Stalin prize in Bazhov's stories are based on the oral lore of the miners and gold prospectors. The first edition of The Malachite Box was published on 28 January
|Published (Last):||24 July 2005|
|PDF File Size:||8.28 Mb|
|ePub File Size:||10.27 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
It is written in contemporary language and blends elements of everyday life with fantastic characters. It was awarded the Stalin prize in Bazhov's stories are based on the oral lore of the miners and gold prospectors. The first edition of The Malachite Box was published on 28 January It consisted of 14 stories and an introduction, which contained some information about the life, industry and culture of the Urals and which the author tried to include into every edition of the collection.
Later versions contained more than 40 stories. Not all stories are equally popular nowadays. In the s the Communist Party of the Soviet Union greatly encouraged the interest in the past of the country and the people.
The Party paid a lot of attention to the development of the historical science. Istorija fabrik i zavodov. The initiative was supported by the Communist Party. History books and various historical fiction titles were published one after another. The famous folklore expert Nikolay Andreyev later wrote about that period that the folklore collections "have never been published before in such quantities, not even in the "Golden Age" of the folkloristics in the 60s".
Journalists, students, and members of Komsomol started collecting folklore. Pavel Bazhov was born at the Urals. He knew its geography, topography, natural resources , and was very proud of both the beauty of the Urals and its people.
He suggested that the tales carried the sign of deep terror and trauma, which Bazhov endured between January and , and noted that The Malachite Box "is filled with unprecedented for Soviet and especially children's literature horror".
His past as a member of the Socialist Revolutionary Party and a seminary teacher was also questionable. Bazhov later said: "It happened to be such a black stripe that I was at loose ends. So I started to work on some old ideas. Ded Slyshko ; lit. His new stories were told by a different type of the miner: the patriotic participant of the Russian Civil War who fought for the Red Army and later helped to build the new socialist society.
The tales can be divided into several groups: the series about craftsmen the most famous tales are " The Stone Flower ", "The Master Craftsman", " A Fragile Twig " ; the tales about some mysterious forces, which contain surreal plots and mythical creatures " The Mistress of the Copper Mountain ", " The Malachite Casket ", " Sinyushka's Well ", "Cat's Ears" ; the satirical tales about gold prospectors or greedy bailiffs "The Manager's Boot-Soles", "Sochen and His Stones" ;  the tales about mine explorers "Sinyushka's Well".
Dorevoljucionnyj folklor na Urale. In the summer of the folklorist Vladimir Biryukov was offered to make such a collection. The historian Andrey Ladeyshchikov became its chief editor. He was supposed to finish the book by January , however, it was not completed on February.
Biryukov wrote in the diary that "the classification, introduction, and the bibliography " were needed. Several sections of the collection were not yet ready as well. She insisted on including the folklore of the working class , although Biryukov claimed that it would be impossible to find.
She added their stories to the collection. Bazhov later wrote about Blinova:. She raised a question: why were there no workers' folklore? Vladimir Pavlovich [Biryukov] replied that he had not been able to find it anywhere. I was dismayed: how can that be true? I've heard this workers' folklore in abundance, I've heard the whole skazy. And I brought to her " Beloved Name " as an example.
Pavel Bazhov had heard the skaz from Vasily Hmelinin in —, and wrote it down from memory,  trying to use the miners' natural language where possible,  as he was always fascinated with miners' colloquialisms. Bazhov became the chief editor, only to be replaced by Ladeyshchikov again. Prior to the publication, the Detgiz employee Vladimir Lebedev saw his manuscript.
Inspired by the success of the tales, Bazhov continued working on them. Bragin" or simply under his initials "P. The first edition of The Malachite Box was released in several versions. The first copy was presented to the author for his 60th birthday on 28 January A special deluxe edition , decorated with malachite, was sent to the New York World's Fair. It has been republished many times. Overall, twenty three editions of the stories were released from to The book was awarded the Stalin prize.
The eighth was the last edition of The Malachite Box to be published during Bazhov's lifetime in The last story " Zhabrei's Path " was published after his death. The tales were translated into 64 languages, more than editions in foreign languages were released. Bazhov mentioned that he had heard about it from "either folklorist or translator Lesnaya".
In the letter as of 25 February he wrote:. It was rather amusing. She promised to give me the book. But did not keep the promise. Bazhov never saw this book, and even museum workers were unable to locate it. Molteni Grieco lit. Molteni Grieco". Bazhov was very interested in the translations. He called them "the walks in alien places". The first edition of the collection was illustrated by Alexander Kudrin. On another occasion he was disappointed with the picture of Danilo the Craftsman in bast shoes , because miners did not wear them.
In Prerevolutionary Folklore of the Urals Bazhov was noted as the one who collected the texts, yet in the Krasnaya Nov magazine he was listed as their original author. Some critics considered the stories pure folklore, others thought of it was a literary work penned by Bazhov. Unfortunately the Soviet folkloristics was underdeveloped, at that time there were no specific criteria of distinguishing literature from folklore.
The question of authorship arose every time a new story was released, and is still discussed nowadays. The publisher was concerned with the title of the book and the author's name. Skazy dedushki Slyshko ,  as if Vasily Hmelinin was the author. Bazhov was not certain of the authorship himself.
Bazhov said he only remembered the main plot elements and some particularly memorable details. However this position was disputed by the scholars, such as Lyudmila Skorino, Alexander Barmin and others. Nowadays Bazhov's tales are generally accepted as his own "literary work based on the Urals folklore"  or call them "transitional" between folklore and fairy tales.
Firstly, although the plots of the folk tales remain unchanged, the book conveys certain ideological concepts common for that time period, while folklore normally has no philosophy. As time went by, he became less depended on the folklore and more independent as a writer.
The first edition of The Malachite Box was released on 28 January It consisted of an introduction titled "The Watchhouse on Dumna Mountain" and 14 stories,   based on the oral lore of the miners and gold prospectors. Skazy o Lenine in —, and others. U karaulki na Dumnoj gore  was Bazhov's essay which served as an introduction to the first edition of The Malachite Box. The first short version of the essay, included in the book, was titled "The Watchhouse on Dumna Mountain".
U starogo rudnika. Starting with the 3rd edition of The Malachite Box , this essay was published in all subsequent editions. The Cossacks decide to take away the lands of the Old People. In this skaz , the old miner's sons meet the Great Serpent alternative translation: Poloz the Great Snake  , the master of gold. He appears before them as a man in gold tunic. The earth sank under him where he stood. The story of the brothers is continued in "The Snake Trail" alternative translation: "The Serpent's Trail"  , published in In this skaz , a young the factory worker Stepan meets the legendary Mistress of the Copper Mountain.
He passes her tests and is rewarded by a malachite casket filled with jewellery for his betrothed, Nastyona. Stepan dies, leaving the Malachite Casket to his widow Nastyona.
Their daughter Tanyushka likes to play with it. With black hair and green eyes, Tanyushka does not look like her mother at all, as if she was born to different parents.
When she grows up, she catches the eye of a young noble man. She promises to marry him if he shows her the Tsarina herself at the Malachite Room of the Palace. Danilo the Craftsman hears about a most beautiful Stone Flower grows in the domain of the Mistress of the Copper Mountain. He goes to the mine and begs the Mistress to show him the Flower. The Mistress warns Danilo that he would never want to go back to his people, but he insists.
She then shows him the Malachite Flower. Bazhov had plans for the fourth story,  but it was never written.
Malachite Casket: Tales from the Urals
Malahitovaja shkatulka , also known as " The Malachite Box ",  is a folk tale the so-called skaz of the Ural region collected and reworked by Pavel Bazhov. It was first published in the several issues of the Sverdlovsk newspaper Na Smenu! It was later released as a part of The Malachite Casket collection. This skaz was first published in the several issues of the Sverdlovsk newspaper Na Smenu! Tjatino podarenje , but the title was changed prior to publication. The talented miner Stepan dies, leaving his widow Nastasya Nastyona and their two sons and a daughter. Nastasya becomes the owner of the Malachite Casket , filled with jewellery, which Stepan got from the legendary Mistress of the Copper Mountain.
Malachite Casket: Tales From the Urals
Tanyusha is the most beautiful girl in the village, but her beauty is mysterious and sinister, like the precious stones in the malachite casket she received from her father, who vanished without a trace in the mines while searching for the Mistress of the Copper Mountain, according to rumour. During the last century, the magical stories about the powerful Mistress of the Copper Mountain and the prospector-stonemasons of the Urals provided rich material for filmmakers Alexander Ptushko and composers Sergei Prokofiev and Kirill Molchanov , but in recent years, interest in them has waned. Director Olga Enns and Set Designer Galya Solodovnikova have staged "a frightening fairy-tale for family viewing", creating an exciting atmosphere on the border between two worlds: the everyday and the fantastic. Sign up. Password assistance. New password.
The Malachite Casket (fairy tale)
Malachite Casket : Tales from the Urals